Fiera introduces you Japanese and European Handmade crafts and collectibles.
Japanese Collectibles do appear in some Tokyo Flea Markets... but where can I buy a unique / genuine Japanese handcraft? "FIERA" is an online market to introduce "Buried Treasures" that only Japanese local people know to foreigners in Western languages. (i.e. English, French, Italian, German, Spanish and Portuguese)
We will introduce Japanese artistry and media activities as well.
Fiera is a place where you get connected with creators/manufacturers with passion for what they do.
If you are interested in certain items don't hesitate to contact us.
You are welcome to make contacts, however please contact us as well when you do so.

Conventional Trade Fairs are getting out-dated due to...
So we said, why not have a trade fair on the internet.
You may not increase your sales explosively from Fiera, however,it is definitely a first step to participate in a place where unique products and meaningful activities gather internationally. As it takes place on online, Fiera makes it possible for those who were not able to participate in conventional trade fairs.
If you only care about selling your product, we may not be for you. At Fiera, you share your passion in what you do. It is not a place for mass-selling.
If you are someone who want to promote your passion rather than just pure advertisement for selling, we are for you.

Following countries and categories are currently open to apply for Fiera.
We focus in promoting cultural products and art related activities around the world for small businesses and individuals such as below:
*Please note that we may discourage you from participating in Fiera if we believe that if your goods or activity is not aligned with our objectives.

Current Fiera will be viewed from here.
New posts will be updated from Japan and Europe going forward.
Service of Ventura and Fiera allows you to advertise and promote your business to Japan by translating just the information you desire.
Therefore, if you choose both Fiera and Ventura, as you are promoted in Fiera already, you can effectively appeal to the Japanese audience in Ventura as well.
Your posting cost is determined by 1) above, and translation cost is determined from 2) and 3) above. Combined cost is what you would pay.
Translation cost depends on amount, level of speciality, number of languages(Japanese, French, Italian, Spanish, Portuguese, English) etc.
Posting cost is set at a low level currently as a special offer. Please have in mind that the offer will end without notice.
We request our clients to prepare what they would like us to translate. However, we have we have several proposal for you to prepare for effective promotion of your activities.
If you would like us to propose you, please let us know.
If your were referred by someone who have already posted their advertisement on Fiera and Ventura, we offer discounts. Please contact us for details.
For Japanese business support, please refer to the translation service and business center.

Fan Club offers business news letters from Ventura and Fiera.
If you are interested in our activities, subscription to the Fan Club should give you a better idea of activities by Kermess.
